Il progetto porta il cinema italiano in sei città chiave, Pechino, Shanghai, Chengdu, Guangzhou, Xiamen e Ningbo, costruendo un dialogo culturale tra due Paesi uniti da una forte tradizione creativa.
The project brings Italian films to six key cities — Beijing, Shanghai, Chengdu, Guangzhou, Xiamen and Ningbo — fostering a cultural dialogue between two countries connected by a strong creative heritage.

Il concept visivo nasce dall’idea di viaggio: il cinema come linguaggio capace di attraversare confini, muoversi tra luoghi e culture, creare connessioni. L’identità racconta il cinema italiano come un percorso in continuo movimento, fatto di storie, immagini e memorie condivise. Il logo unisce due simboli iconici: la FIAT 500, emblema immediato dell’immaginario italiano, e la cinepresa, linguaggio universale del cinema. Insieme rappresentano il “viaggio del cinema italiano”, attraverso uno stile pop, diretto e accessibile, pensato per dialogare con un pubblico ampio e trasversale.
The visual concept is built around the idea of travel: cinema as a language that crosses borders, moves through places and cultures, and creates connections. The identity portrays Italian cinema as a constantly evolving journey, shaped by shared stories, images and collective memory. The logo combines two iconic symbols: the FIAT 500, an immediate reference to Italian culture, and the film camera, a universal symbol of cinema. Together, they represent “the journey of Italian cinema” through a pop, direct and accessible visual language, designed to engage a broad and diverse audience.


L’immaginario visivo si ispira alla memoria collettiva del cinema italiano, richiamando il linguaggio grafico e i layout dei manifesti cinematografici storici, reinterpretati in una chiave contemporanea. Il risultato è un sistema visivo riconoscibile, flessibile e adatto a diversi contesti: affissioni urbane, schermi digitali, materiali espositivi e di comunicazione.
The visual system draws inspiration from the collective memory of Italian cinema, referencing the graphic language and layouts of classic film posters and reinterpreting them in a contemporary way. The result is a recognizable and flexible identity, adaptable to urban billboards, digital screens, exhibition spaces and communication materials.

La selezione di film italiani contemporanei e d’autore offre uno sguardo articolato sulla produzione cinematografica nazionale, nelle sue molteplici espressioni narrative, estetiche e culturali. Il cinema diventa così uno strumento di scambio, capace di creare connessioni tra istituzioni, professionisti e sistemi culturali di Italia e Cina.
The festival presents a selection of contemporary and auteur Italian films, offering a multifaceted view of national film production and its narrative, aesthetic and cultural diversity. Cinema becomes a tool for exchange, creating meaningful connections between institutions, professionals and cultural systems in Italy and China.
